欧洲新闻与市场分析
- 按时间排序
- 按点击量排序
What mattered last week and a preview of the week ahead
What mattered last week: The S&P500 rose on optimism that the worst of the economic data is now behind us. As well as an apparent easing in U.S.- China tensions. And a gradual re-opening of economies as new Covid-19 cases appears to have peaked and is falling in many developed countries.
What mattered last week and a preview of the week ahead
What mattered last week: After strong gains the previous week, U.S. equity markets fell 2.1% as the COVID-19 crisis deepened. However, volatility continues to subside from the extreme levels of March and a reliable measure of overall volatility, the VIX Index has dropped over 45% from recent highs.
Market Brief: Iran retaliation fears quash rebound attempt
Risk assets look unlikely to reclaim their solid advance out of the gates in 2020 anytime soon
英国12月大选的四个主要情境
距离英国100年来的第一次12月大选还有一周左右的时间,民意调查继续显示鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)领导的保守党可能获得40%到45%的选票。
What mattered last week and a preview of the week ahead
What mattered last week: After six straight weeks of gains, U.S. stocks closed marginally lower last week as optimism surrounding the U.S. – China trade deal waned. Fuelled by confusion around tariff rollbacks and the amount of agricultural purchases China will make from the U.S. Data wise a weak composite Eurozone PMI on Friday overshadowed a much needed pick up in the manufacturing sector PMI.
市场一览:白宫经济顾问评论推高股市
市场一览:白宫经济顾问评论推高股市
市场一览:因就业增长强劲、中国制造业好于预期而回升
高于预期的美国就业报告推动美国股市和欧洲股市一样在期货市场上涨的基础上走高。
HSBC shares exposed ahead of revamp
Only a truly ‘radical’ shake-ups will stop the rot
What mattered last week and a preview of the week ahead
What mattered last week: U.S. stocks rallied for a third straight week, supported by good September quarter earnings reports and increased optimism that we may have seen a low point in global growth. As well as good news on the trade front with President Trump confirming trade talks are progressing well and that China “want to make a deal”. Despite a setback to the Brexit timetable last week most agree that the Boris Johnsons Brexit deal will be passed before year-end.
脱欧协议帮助英镑/美元一举攻克心理大关1.2783,但上方阻力重重
英镑与英国相关的股票扩大涨幅;脱欧协议面临英国议会的考验
市场一览:ADP拉响非农就业报告橙色预警
股市截至下午2:17的概览
“清关区”计划似乎行不通,但制造业数据利好英镑
英镑获得轻微的提振,但更多的是来自好于预期的制造业数据而非脱欧计划
纵向比较原油“供应短缺”,理性看待此次减产
所谓的原油“供应短缺”通常导致油价持续上涨并严重损害全球经济与市场。这次也是如此吗?
What mattered last week and a preview of the week ahead
What mattered last week: Positive news flow continued last week with both China and the U.S. making trade war concessions which helped the S&P 500 close in on its July high. The ECB announced significant monetary policy easing measures which exceeded all expectations, including QE to continue for as long as needed. The removal of National Security advisor and policy hawk John Bolton goes some way to validating reports that President Trump was considering easing sanctions on Iran.
Draghi’s modest parting gift to sterling
Sterling briefly touched a three-month high after the ECB cut rates and relaunched QE
Bulls run free as the Four Horsemen retreat
These conditions may be the best that risk buyers will see this quarter
市场一览:逼近暴风眼
Currency markets have been dominated by the latest Brexit dramas
Brexit: what might happen next
Events on 31st October might be the easiest to predict
Pound gets set for bigger drop
Downing Street sees a vote to block ‘no-deal’ as a ’no-confidence’ vote; so will sterling
英国政局愈发动荡,英镑还能“挺”多久?
英国首相Boris Johnson计划关闭议会,英镑遭遇数周最大的挫败